всепроникна потреба в існуванні логічного,
осмисленого Всесвіту. Однак реальність
завжди переступає рамки логіки.
Принцеса Ірулан «Слова Муад’Діба»
(Френк Герберт «Дюна»)
Бавився з пошуком у Твіттері, закидуючи різноманітні запити. Переважно для того, щоб оглянути україномовне коло користувачів. У тій соцмережі є функція сортування за останнімі «твітами», що дозволяє в масиві реплік переглядати реакцію місцевої спільноти на різноманітні політичні події за ключовими словами. Людське невігластво і нераціональність бувають доволі забавні. Почав пошук з правопису:
«На уроці української мови вчителька висміяла новий правопис разом із моїми однокласниками, для них він смішний і „модний“, їм він ріже вухо, особливо „вольности“, „незалежности“ та ін. Мої друзі теж були в їх числі. Більше у мене немає друзів.»
Що ж, хороші учителі з нормальною реакцією зовсім не рідкість, за опитуванням «Всеосвіти» не сприйняли мовну реформу близько 70% учасників. При тому, що в коротких репліках Твіттера навпаки, помітно переважають типово дезінформовані користувачі з усіх боків, котрі або спрямовують свою ненавість на суд (замість того, щоб звернути увагу на провали влади, що просуває свої рішення з порушеннями, — свіжий твіт адвоката у справі) чи непатріотичне оточення: «правопис, перейменування вулиць, закони… що далі?», або на якісь зовнішні таємні ворожі сили: «правопис це взагалі річ яку нам сорос і геї нав’язують». Трапляються також сумні задумливі записи: «розмовляти то ще ладно, а ось правопис відібрав у мене щось чого вже не повернути». Так, втручання в мовну норму позбавило комфорту не тільки цього дописувача.
Натрапив і на такий коментар про твіт Зеленського китайськими ієрогліфами: «Не хило „новий правопис“ украинский язык поменял».
Сербські та інші південнослов’янські учасники додають жару. Їхньою кирилицею правопис також пишеться правопис, і теми з проблемами до болю упізнавані: «Отвори Правопис мало пре него што отвориш уста ’леба ти»; «передавање о судским органима ми држи неко ко ни правопис не познаје?!»; «И ти си нашао да причаш о правопису а пишеш туђим писмом»…
* * *
Закинув у пошук запит «протязі», щоб ще раз полюбуватися на кретинів, котрі досі недолуго «виправляють» на протязі — протягом, бо десь щось од когось чули. Приблизно кожний десятий-двадцятий запис, таких у будь-якій соцмережі вистачає: «Викладачка говорить „кожна розумна людина повинна знати біографію Арістотеля“, але при цьому ця розумна людина каже „на протязі“. Ну чи не йолки палки…» А я дивлюся, розумні викладачі ще тримають марку (в хорошій науковій мові, справді, варто віддавати перевагу аналітичним конструкціям як точнішим); звідки ж невігласи беруть оці свої приколи? Хтось далі починає здогадуватися про довільність поради: «От я колись чув, що вживати „на протязі“ неправильно, бо це значить, якщо перекладати на російську, „на сквозняке“, але ж тоді „протягом“ буде перекладатися „сквозняком“. Ну і взагалі я не уявляю сит[у]ацію в житті, коли хто-небудь може вжити „на протязі“ в значенні „на сквозняке“».
Загалом бачу за населенням, що це явно не моя соцмережа.
Як же утомила ця протяжна війна. Я тепер відповідаю, що про вітер – на протяГУ. Звісно, це лукавство: в 19 столітті це були паралельні форми з одним сенсом.
Comment by TheDarkMax2 — February 16, 2021 @ 15:16
Для мене це масове явище зміни мови під впливом випадкових довільних порад залишається незбагненним. Ну, нехай є диваки, котрі вигадують поради, висмоктані з пальця, такі завжди будуть в будь-якій мові. Але ж от пересічна людина слухає пораду і щось її спонукає негайно розносити її, «виправляючи» інших. Якби вивчити механізм, то можна було б використовувати на користь мові, але ж чомусь найчастіше підхоплюють найдивовижніші дурниці, обґрунтовані отак химерно, як той «протяг».
Comment by maksymus — February 16, 2021 @ 16:58
Думаю, повтор подій більшовицької Українізації: забагато неофітів, тому губляться орієнтири.
Comment by TheDarkMax2 — February 17, 2021 @ 09:19
Твіттер малопридатний для дискусій. Там можна аргументувати хіба що за допомогою такого штибу картинок: https://es-la.facebook.com/shlyahta.com.ua/posts/1639468599555603/
Comment by criticalthinkerua — February 17, 2021 @ 01:33
Так, це дуже особливий формат, що мав свій успіх саме як формат коротких реплік, що не передбачає обґрунтування. «Цвірінькання». Проте і Твіттер стає надто складний для новітньої аудиторії, що віддає перевагу картинкам та відео.
Comment by maksymus — February 17, 2021 @ 07:53
Я все чекаю на ваш відеоблоґ.
Comment by drewndia — February 21, 2021 @ 17:38
Відео це взагалі не мій формат. Я навіть практично не користуюсь Ютубом, бо нестерпно, коли написане на сторінку, що можна прочитати очима за півхвилини, розповідається півгодини навіть найкращими ораторами.
Comment by maksymus — February 21, 2021 @ 17:59
О, це насправді найбільша проблема. Повністю запозичена від телевізійників практика утримування уваги. Не лише корупціонери живуть у минулому столітті. Хоча поступово вчаться і дублювати текст коротких відео в описі, і просто писати короткий виклад і ставити часові мітки. Платформа цікава, але треба користуватись усіма її перевагами.
Comment by drewndia — February 22, 2021 @ 01:34
В Ютубі хоч можна ввімкнути подвійну швидкість. А от від подкастів “Куншту” іноді справді уривається терпець.
Comment by criticalthinkerua — February 26, 2021 @ 06:29