Діаріуш або тиск слова

February 16, 2021

Трохи пошуку в соцмережі

Filed under: Мережа, Мова, Правопис, Розваги — maksymus @ 11:56

 

У глибинах людського несвідомого криється
всепроникна потреба в існуванні логічного,
осмисленого Всесвіту. Однак реальність
завжди переступає рамки логіки.
Принцеса Ірулан «Слова Муад’Діба»
(Френк Герберт «Дюна»)

 
Бавився з пошуком у Твіттері, закидуючи різноманітні запити. Переважно для того, щоб оглянути україномовне коло користувачів. У тій соцмережі є функція сортування за останнімі «твітами», що дозволяє в масиві реплік переглядати реакцію місцевої спільноти на різноманітні політичні події за ключовими словами. Людське невігластво і нераціональність бувають доволі забавні. Почав пошук з правопису:

«На уроці української мови вчителька висміяла новий правопис разом із моїми однокласниками, для них він смішний і „модний“, їм він ріже вухо, особливо „вольности“, „незалежности“ та ін. Мої друзі теж були в їх числі. Більше у мене немає друзів.»

Що ж, хороші учителі з нормальною реакцією зовсім не рідкість, за опитуванням «Всеосвіти» не сприйняли мовну реформу близько 70% учасників. При тому, що в коротких репліках Твіттера навпаки, помітно переважають типово дезінформовані користувачі з усіх боків, котрі або спрямовують свою ненавість на суд (замість того, щоб звернути увагу на провали влади, що просуває свої рішення з порушеннями, — свіжий твіт адвоката у справі) чи непатріотичне оточення: «правопис, перейменування вулиць, закони… що далі?», або на якісь зовнішні таємні ворожі сили: «правопис це взагалі річ яку нам сорос і геї нав’язують». Трапляються також сумні задумливі записи: «розмовляти то ще ладно, а ось правопис відібрав у мене щось чого вже не повернути». Так, втручання в мовну норму позбавило комфорту не тільки цього дописувача.

Натрапив і на такий коментар про твіт Зеленського китайськими ієрогліфами: «Не хило „новий правопис“ украинский язык поменял».

Сербські та інші південнослов’янські учасники додають жару. Їхньою кирилицею правопис також пишеться правопис, і теми з проблемами до болю упізнавані: «Отвори Правопис мало пре него што отвориш уста ’леба ти»; «передавање о судским органима ми држи неко ко ни правопис не познаје?!»; «И ти си нашао да причаш о правопису а пишеш туђим писмом»
 
* * *
Закинув у пошук запит «протязі», щоб ще раз полюбуватися на кретинів, котрі досі недолуго «виправляють» на протязіпротягом, бо десь щось од когось чули. Приблизно кожний десятий-двадцятий запис, таких у будь-якій соцмережі вистачає: «Викладачка говорить „кожна розумна людина повинна знати біографію Арістотеля“, але при цьому ця розумна людина каже „на протязі“. Ну чи не йолки палки…» А я дивлюся, розумні викладачі ще тримають марку (в хорошій науковій мові, справді, варто віддавати перевагу аналітичним конструкціям як точнішим); звідки ж невігласи беруть оці свої приколи? Хтось далі починає здогадуватися про довільність поради: «От я колись чув, що вживати „на протязі“ неправильно, бо це значить, якщо перекладати на російську, „на сквозняке“, але ж тоді „протягом“ буде перекладатися „сквозняком“. Ну і взагалі я не уявляю сит[у]ацію в житті, коли хто-небудь може вжити „на протязі“ в значенні „на сквозняке“».

Загалом бачу за населенням, що це явно не моя соцмережа.
 

9 Comments »

  1. Як же утомила ця протяжна війна. Я тепер відповідаю, що про вітер – на протяГУ. Звісно, це лукавство: в 19 столітті це були паралельні форми з одним сенсом.

    Comment by TheDarkMax2 — February 16, 2021 @ 15:16

    • Для мене це масове явище зміни мови під впливом випадкових довільних порад залишається незбагненним. Ну, нехай є диваки, котрі вигадують поради, висмоктані з пальця, такі завжди будуть в будь-якій мові. Але ж от пересічна людина слухає пораду і щось її спонукає негайно розносити її, «виправляючи» інших. Якби вивчити механізм, то можна було б використовувати на користь мові, але ж чомусь найчастіше підхоплюють найдивовижніші дурниці, обґрунтовані отак химерно, як той «протяг».

      Comment by maksymus — February 16, 2021 @ 16:58

      • Думаю, повтор подій більшовицької Українізації: забагато неофітів, тому губляться орієнтири.

        Comment by TheDarkMax2 — February 17, 2021 @ 09:19

  2. Твіттер малопридатний для дискусій. Там можна аргументувати хіба що за допомогою такого штибу картинок: https://es-la.facebook.com/shlyahta.com.ua/posts/1639468599555603/

    Comment by criticalthinkerua — February 17, 2021 @ 01:33

    • Так, це дуже особливий формат, що мав свій успіх саме як формат коротких реплік, що не передбачає обґрунтування. «Цвірінькання». Проте і Твіттер стає надто складний для новітньої аудиторії, що віддає перевагу картинкам та відео.

      Comment by maksymus — February 17, 2021 @ 07:53

      • Я все чекаю на ваш відеоблоґ.

        Comment by drewndia — February 21, 2021 @ 17:38

        • Відео це взагалі не мій формат. Я навіть практично не користуюсь Ютубом, бо нестерпно, коли написане на сторінку, що можна прочитати очима за півхвилини, розповідається півгодини навіть найкращими ораторами.

          Comment by maksymus — February 21, 2021 @ 17:59

          • О, це насправді найбільша проблема. Повністю запозичена від телевізійників практика утримування уваги. Не лише корупціонери живуть у минулому столітті. Хоча поступово вчаться і дублювати текст коротких відео в описі, і просто писати короткий виклад і ставити часові мітки. Платформа цікава, але треба користуватись усіма її перевагами.

            Comment by drewndia — February 22, 2021 @ 01:34

          • В Ютубі хоч можна ввімкнути подвійну швидкість. А от від подкастів “Куншту” іноді справді уривається терпець.

            Comment by criticalthinkerua — February 26, 2021 @ 06:29


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

Website Powered by WordPress.com.