Діаріуш або тиск слова

May 26, 2009

“Маю” vs. “у мене є”!

Filed under: Історія мови, Культура мови — maksymus @ 13:23

Автор skagenij. Перенесено із ЖЖ-спільноти ua_etymology.

Шановне панство, маю (у мене є) кілька питань:

1) Чи обидва вирази є правильними в українській мові?
2) Чи правда, що “у мене є” має тюркське походження?
3) Яким виразам надають перевагу в різних слов”янських мовах?

Відомо, що в польській та чеській “маю”. В білоруській, наче, як і в українській зустрічаються обидва. В англ-й також “маю”.

Вдячний за відповіді!

10 Comments »

  1. 2) Не знаю, стосовно тюркського, але угорська мова таку конструкцію має (nalám van), при відсутності дієслова “мати” як такого.

    Comment by hector_von_kyiv — May 26, 2009 @ 13:40

    • гм     може це дійсно наші сусіди москвини запозичили у фіно-угорців таку форму…

      Comment by skagenij — May 26, 2009 @ 13:42

  2. Так, в українській мові обидва нормативні.

    Фінно-угорські мови не мають дієслова мати, замінюючи його виразом у мене є. Тривалий час вважалося, що саме від цього субстрата східнослов’янські мови запозичили таку присвійну конструкцію, яка відсутня в сучасних південнослов’янських та є російським запозиченнм у західнослов’янських мовах.

    Разом із тим, Бірнбаум показав, що конструкції подібного типу зустрічаються в старослов’янській (давньоболгарській), давньосербській і давньохорватській мовах, а тому сходять скоріше до праслов’янської. Фінно-угорські мови тут могли відіграти роль «фінського холодильника» по відношеню до індоєвропейського архаїзму.

    Comment by maksymus — May 26, 2009 @ 14:03

    • дякую за пояснення
      південно-слов”яни також кажуть “маю”

      Comment by skagenij — May 26, 2009 @ 14:12

  3. Подібні ергативні конструкції як вийнятки зустрічаються в багатьої номінативних мова, що навіть породило теорію, про те, що ергативні мови є попередниками номінативних.

    Comment by igdrazil — May 26, 2009 @ 16:05

  4. Не думаю, щоб то був русизм. Відоме “Є у мене топір, топір | Щей кована бляшка” взагалі гуцульське, звідки б там русизми взялися.

    Comment by tin_tina — May 26, 2009 @ 16:42

    • відоме “Є у мене топір топір” написане галичанином в 19 ст., це ніяк не гуцульська фраза.

      Comment by candrika — May 26, 2009 @ 23:36

      • В оригіналі “Єсть у мене топір…” – може тут має місце вплив язичія?

        Comment by ya_kudza — May 27, 2009 @ 00:59

  5. “Я маю” – є прямим наслідуванням романо-германських коренів, на кшталт: ich habe (нім), i have (англ). “У мене є” – то наслідування угро-фінської мовної групи, до якої, врешті, відноситься і російська. В Україні можуть вживатися обидві форми

    Comment by radioraj — May 29, 2009 @ 00:25

    • >романо-германських коренів

      Сказати б, індоґерманських. :-)

      Comment by maksymus — May 29, 2009 @ 05:47


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Website Powered by WordPress.com.

<span>%d</span> bloggers like this: